«Den spanske flue». Oslo Nye Teater. Av: Franz
Arnold og Ernst Bach, oversatt av Marianne Sævig. Med: Kim Haugen,
Birgitte Victoria Svendsen, Henriette Faye-Schjøll, Andreas Stoltenberg
Granerud, Nils-Ingar Aadne, Petter Vermeli, Ingvild Holthe Bygdnes, Trond
Høvik, Eldar Skar, Cornelia Børnick, Helle Haugen, Morten Røhrt, Leif Osen. Regi:
Jens August Wille.
KOMMENTAR: Et fortidsfenomen.
TERNING: TRE
Fordums flue
En flue kan ikke vare evig.
TEATER: «Fordi du trodde du kjente den», står det på Oslo
Nye Teaters plakater for «Den spanske flue». Det spørs om det holder som begrunnelse.
Det spørs også om ikke den andre opplagte begrunnelsen har gått ut på dato: «Den
spanske flue» har en lang historie som kassasuksess på norske teatre. Den ble
først vist for mer enn hundre år siden - den hadde verdenspremiere i 1912 og
norsk premiere i 1915. Runar Borges regi fra 1989, med Henki Kolstad, Kjersti
Holmen, Øivind Blunck og Guri Schanke, ble også en TV-klassiker. Kan den fortsatt
holde på oppmerksomheten i dag? Undertegnede har sine tvil.
Fysisk komikk
Oslo Nye Teater er bartene og parykkene overdimensjonerte,
vippeskjørtene er overdimensjonerte, telefonen er overdimensjonert og
kniplingene er overdimensjonerte. Lydeffektene er overdimensjonerte,
ansiktsuttrykkene er overdimensjonerte, og gestene er overdimensjonerte. Sminke
og antrekk trekker tankene mot sirkusklovneri, pantomime og commedia dell'arte.
Spillestilen er oppskrudd fysisk karikatur. Kroppsspråket er lekent og sporty,
med løping, hopping, spretting og strekking, klatring og krabbing og knall og
fall. Rommet, i scenografi av Camilla Bjørnvad, er (heldigvis) ikke realistisk,
det heller. Trapper og avsatser fungerer som klatrestativ, i mønster som av
gulvparkett (men lagd av gymmatter, slik at skuespillerne skal kunne boltre
seg). På tre sider fungerer trampoliner som innganger. De brukes ikke hver gang
noen kommer inn eller forlater, men når de er i bruk, forsterkes den fysiske
komikken og følelsen av tempo. «Hektisk» og «hurtig» er naturligvis ikke det
samme som «morsomt», men i det fysiske spillet er der tempo over denne «Den
spanske flue», et tempo som står i kontrast til språket og omstendighetene.
Farskap og dårskap
Intrigen bør være velkjent. Her spinnes morskap ut av tvil
om farskap, med mye dårskap i beste borgerskap. I ungdomsgenerasjonen løper
hormonene løpsk. I voksengenerasjonen forsøker en å skjule egne ungdomssprell.
Det er noe inntagende over den keitete romansen mellom Betty (Ingvild Holthe
Bygdnes) og Henrik (Nils-Ingar Aadne), spesielt satt opp mot den mer utagerende
duoen Fritz (Andreas Stoltenberg Granerud) og Paula (Henriette Faye-Schjøll).
Voksenpersonene blir jevnt over mer utydelige.
Farsens forse er at den ufarliggjør. Menneskelig
feilbarlighet er en selvfølge. Endimensjonale figurer kludrer til sine liv, men
katastrofene får ingen reelle konsekvenser, og tilskueren kan le og føle seg
overlegen. Publikum ser jo alt det skikkelsene på scenen ikke ser. Publikum
forstår jo misforståelsene. Publikum vet jo at alt ordner seg til sist. Det
spørs likevel om det er nok.
Premieren var på Oslo Nye Teater 30. august 2018.
Premieren var på Oslo Nye Teater 30. august 2018.
No comments:
Post a Comment