«I
blanke messingen». Hålogaland Teater. Av: David Yazbek (musikk og
sangtekster) og Terrence McNally (manus), oversatt av Ragnar Olsen. Med:
Finn Arve Sørbøe, Jardar Johansen, Anethe Alfsvåg, Marius Lien, Kim
Fairchild, Trude Øines, Svein Harry Hauge, Kristine Henriksen, Espen Mauno,
Marvin Amoroso, Lars Henrik Aarnes, Jonas Delerud, Johannes Winther Farstad,
Inge Kolsvik, Ellen Andreassen, Liv-Ellen Haugland Kahrs, Siri Therese Lier. Regi:
Ivar Tindberg. Musikalsk ansvarlig: Ole-Morten Indigo Lekang.
Legger lista for lavt.
TERNING: TRE
Upolert messing
Hålogaland Teaters «I blanke messingen» blir i blasseste
laget.
MUSIKAL: En gruppe arbeidsledige industriarbeidere bestemmer
seg for å strippe for å tjene penger. Men «I blanke messingen» handler langt mer
om å blottlegge sårbarhet enn å blottlegge kroppsdeler.
Anstrengt
Den sårbarhet Jerry (Finn Arve Sørbøe), Dave (Jardar
Johansen), Harold (Svein Harry Schöttker Hauge), Malcolm (Lars Henrik Aarnes),
Horse (Marvin Amoroso) og Ethan (Espen Mauno) bærer med seg, er langt fra bare knyttet
til kroppspress og kroppsbilder. Det handler også om sorgen over å være
arbeidsledig, økonomiske bekymringer, og følelsen av ikke å få brukt seg selv
slik en vil og dermed ikke være den mann en vil være. Når denne sårheten
underspilles, svekkes også humoren. Den blir ikke like befriende, snarere billig.
I Hålogaland Teaters tolkning underspilles denne sårheten.
Spillestilen som er valgt ligger lokalrevyen nær, med anstrengt
understrekede komi-gester og geberder. Spillet er altfor ofte utvendig og stivt,
og det er ikke bare som dansende strippere de sentrale skikkelsene gir inntrykk
av å gå igjennom en sjekkliste med bevegelser.
Ujevnt
Mangelen på glamour, det upolerte og amatørmessige, verdien
av å gjøre det en kan ut av lite gunstige forutsetninger, er sentral i handlingen.
Forestillingen ville likevel tjent på et mer profesjonelt nivå i sang og
skuespill. Orkestret - som spiller live, dels skjult av Gjermund Andresens
industriell-container-inspirerte scenografi - er utmerket. Ferdighetene for
øvrig er særdeles ujevnt fordelt.
Trolig kunne «I blanke messingen» også hatt godt av å bli
flyttet fra Sheffield til Senja eller Salangen. Teksten er oversatt til levende
nordnorsk. Settingen er det ikke. Navnene som brukes er engelske. Kostymer,
frisyrer og sminke vitner om at tidspunktet er en gang på 1980-tallet. Men hjørnesteinsbedrifter
legges også ned her til lands og nå til dags. Ekteskapsproblemer, større gjeld
enn inntekt kan betjene, og krangler om barnebidrag og omsorgsansvar er ikke
80-tallsfenomener. Kanskje kunne større nærhet i det ytre gjort det lettere for
ensemblet å vise sine rollefigurer med større nærhet i det indre.
Premieren var på Hålogaland Teater 5. november. Anmeldelsen er skrevet ut fra forestillingen 7. november.
Premieren var på Hålogaland Teater 5. november. Anmeldelsen er skrevet ut fra forestillingen 7. november.
No comments:
Post a Comment